Prevod od "torno alla" do Srpski


Kako koristiti "torno alla" u rečenicama:

Cosi' quando torno alla base potro' analizzare il nastro.
A onda bih snimljenu traku poneo u centralu, radi analize.
Dopo una lunga notte di indagini, torno alla mia stanza al Great Northern.
Nakon duge, istraživaèke noæi, vraæam se u Grejt Nordern.
Torna pure al tuo motel, io torno alla mia bella vita solitaria.
Dobro... vrati se u motel... a ja æu u svoj blistavi usamljenièki život.
Siete libero ora, padre, o torno alla funzione di stasera?
Imate li sada vremena, pater, ili da doðem na veèernjicu?
Scusa, quando torno alla base mi faccio prendere dal testosterone.
Izvini. Vratim se u bazu i odmah mi prorade najniži muški instinkti.
Ormai deve aver trovato il clorium, io torno alla nave.
Gledaj, imao je dovoljno vremena da naðe klorijum, ja se vraæam nazad.
Riguardati, Annie, io torno alla navetta madre.
Èuvaj se, Annie. Vraæam se na matièni brod.
Cole, io torno alla fattoria per accertarmi che il piccolo Jim e le ragazze stiano bene.
Hoæu da budem siguran da su Jim i devojke dobro.
Vado subito a Parigi, torno alla fine della settimana e poi ci godiamo il tesoro.
Ја ћу то урадити. Отичићу у Париз... бам, бам, бам, бам!
Be', direi che ora torno alla mia piccola capanna.
Pa, verujem kako ću se sada vratiti u svoju kolibicu.
Torno alla stalla e prendo altro filo e strumenti e roba varia e la sistemiamo.
Idem do štale po žicu i alat... pa æemo je popraviti.
Poi torno alla scuola darte a Bruxelles.
Onda se vraæam u školu u Bruxellesu.
Ascolta, se metti insieme tutti gli ingredienti, passo a prenderli quando torno alla lezione.
Ako prikupiš sve sastojke, pokupim ih nakon nastave.
Ma se lei potesse farmi stare un po' meglio torno alla base e...
Ako mi možeš dati nešto samo da se vratim u bazu
Quindi torno alla Centrale, e dovresti farlo anche tu.
Mozda jeste, ali ti smena pocinje za 2 sata.
Nel qual caso, torno alla mia posizione iniziale: non ho bisogno di te.
U tom slucaju, vracam se na svoju originalnu poziciju.
E col mostro sconfitto, tutto torno' alla normalita' a Sacrocuorlandia
I kako je èudovište nestalo, sve je ponovno bilo dobro u Svetom srèeku.
Non c'è tempo, torno alla centrale.
Nije dovoljno vremena. Odmah æu doæi. Da.
Beh, io torno alla mia incredibile carriera di successo come spacciatrice, perche' non c'e' alcun sbirro di colore sulle mie tracce.
Pa, vratiæu se mojoj sjajnoj uspešnoj karijeri narko dilera zato što više nema crnih policajaca koji me traže.
Invece, torno alla macchina, uccido l'ostaggio e muoio facendolo.
Umjesto toga, vratim se u auto, upucam taoca, i umrem nakon toga.
Si'. Torno alla mia lussuosa suite.
Da, nazad u svoj luksuzni apartman.
E adesso torno alla mia stazione di polizia.
Moram se vratiti u svoju postaju.
Torno... torno alla Torre di Controllo per vedere se riesco a programmare il satellite di Oliver.
Vratiæu se u Osmatraènicu da vidim da li mogu da programiram Oliverov satelit.
Me ne torno alla libreria per adulti.
Vraæam se u knjižaru za odrasle.
Quando mi svegliai, tutto mi torno' alla memoria.
Kada sam se probudio, svega sam se setio.
Torno alla casa a controllare Craig e ad accertarmi che non sia tornato indietro.
Nazad u kuæu da vidim kako je Kreg, i da se osiguram da se ne vrati.
Perche' se io torno alla festa e questo piano va fino in fondo,
Jer se ja vraæam na tu zabavu i radim na ovom planu.
E cosi' la peste passo', e il Paese torno' alla vita.
I tako je kuga prošla, a život se vratio u zemlju.
No, sono sole le 2:30, torno alla festa.
Ne. Tek je 2:30. Vratiæu se na zabavu.
Quindi prima cancello l'hard disk, faccio in modo di proteggere voi e me, e poi torno alla mia vecchia vita, giusto?
Prvo æu izbrisati disk, zaštititi sebe i vas. Onda æu opet živjeti kao prije. Što?
Non torno alla mia vita di merda.
Ne vraæam se u svoj usrani život... - Šuti, umukni!
Non torno alla mia vita di merda!
Ne vraæam se nazad u svoj usrani život!
Torno alla mia vita come se non fosse successo niente, ma qualcosa e' successo.
Ja moram da se vrati životu kao da se ništa nije desilo iako jeste.
Me ne torno alla mia branda, dove non c'e' stata ancora nessuna apocalisse.
Idemo na moj kat, gdje je Knjiga iskupljenja se nikada nije dogodilo.
A ogni modo... ora torno alla mia... scrivania.
Nego... Ja se vraæam za svoj stol.
Cioe', se torno alla centrale e dico ai ragazzi che sto per arrestare l'anticristo, penseranno che sono fuori di testa!
Мислим, ако ја вратим у станицу и реци момцима сам ћу Ухапси антихрист, они ће мислити да сам луд!
Torno alla macchina a prenderne una.
Idem do kola da uzmem alat.
Si', ho finito con tutte le scartoffie, quindi torno alla base.
Da, završila sam sa svojom papirologijom i mogu se vratiti u bazu. Nema osiguranja bez sigurnosne èasnice.
Nei pochi anni in cui fece loro da madre, torno' alla vita.
Živnula je tokom tih godina u kojima je bila njihova majka.
Appena torno alla Batcaverna dico ad Alfred di montare le cinture, okay?
Slušaj, čim se vratimo u bet-pećinu reći ću Alfredu da stavi pojaseve.
0.95186591148376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?